Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - charlize

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

5 sonuçtan 1 - 5 arası sonuçlar
1
238
Kaynak dil
İtalyanca in italia l insieme di leggi che regolano i...
in italia l insieme di leggi che regolano i raporti giuridici privati si chiama codice civile.il codice civile contiene leggi che riguardano la famiglia,la successione,la proprieta i contratti e il lavoro. l abbreviazione del codice un numero indica l articolo del codice a ciu si fa riferimento.

Tamamlanan çeviriler
Sırpça Skup zakona koji reguliÅ¡u...
159
Kaynak dil
İtalyanca Il contratto e un accordo tra due o piu parti per...
Il contratto e un accordo tra due o piu parti per constituire,regolare o estinguere tra loro un rapporto giuridico patrimoniale.L accordo delle parti e qiundi il requisito essenziale di un contrato.

Tamamlanan çeviriler
Sırpça Ugovor je dogovor izmeÄ‘u dve ili viÅ¡e strana koje....
330
Kaynak dil
İngilizce I still don't have the answer...
I still do not have the answer. I can't figure it out for myself...I must tell you that I've had two experiences with men in my life. Well, I can say for sure that they were not love experiences, maybe it was simple affection. Both of them were ended by me. I understood that we had nothing in common and there was nothing to talk about. The last relationship I had was 8 months ago and...
Text corrected.<Lilian>
Before:
"? I still do not the answer, i can not figure it out for myself...I must tell you that i have two experiences with the men in my life. well, i can say for sure that it was not love experience, maybe it was simple affection. Both of them were ended by me. I understood that we had nothing in common and there were nothing to talk about. The last relationships i had 8 months ago and"

Tamamlanan çeviriler
Sırpça JoÅ¡ uvek nemam odgovor...
1